惠東話

周末無事,既然早起了,便走到羅湖短程大巴站,打算隨意找一部,來一個短途出走。

這個大巴站多是去東莞各區的,之外便是惠州、惠陽和惠東三個地方。

第一時間開車的是去惠東的,那便去惠東吧,反正沒去過。

上車購票時問那個大姐車程多久,她告訴我一小時三十分鐘。查一下地圖,惠東距離羅湖 100 公里多一點點,連市內塞車,到惠東城南站大約是兩小時後的事。

到達時看到滿街道是什麼「正宗多祝湯粉」,便進去一試,結果就是潮汕式河粉,味道還不錯。

IMG-20180722-WA0001

吃的時候聽到店主夫婦在聊天,說的語言我一點都聽不懂。真的一點也不。

我假設那是惠州話,其實我那時候心裡不確定是否有惠州話這語言。

結賬的時候我問店主說的是否惠州話,他想了兩秒鐘,然後告訴我:惠東話。

惠東語?惠東是惠州的一個區,和惠州市中心只有三十多公里而已,已經有另一種語言?

我不知道惠東話和惠州語有多大分別,但我喜歡店主對自己語言的堅持和自信。

大家都知道廣東省內有許多語言,而它們之間是完全溝通不了。

不像例如四川話,如果你懂普通話的話,總會猜到幾成,但聽過潮州話或客家話的便知道我是什麼意思。

你甚至不知道他正在說的是什麼語言。聽到意大利語、法語,就算你不懂,至少會知道是意大利語和法語。

我在網上捜了一下惠州語,維基百科這樣形容:

「惠州話音韻豐富,整體觀上,近似於粵語,同時又受到一定量的客家話的影響,因而頗具特色。惠州話在語言學上的分類存在爭議,有學者認為是粵語系(劉叔新),有學者(劉鎮發)認為是獨立於粵語,客家話之外的語種,有學者認為是客家話的一種;但操惠州話之居民並不認同是客家話,亦不認同自己是客家人。」

(和粵語近似,可能是語言學的角度吧)

「在惠州行政區域內,多種方言被使用,說客家話的比例最大,鶴佬話(學老話)、廣東話(廣州話)也有一定的比例,還有其他一些小範圍使用的方言。由於使用老惠城話的人在目前的惠州總人口比例里較少,有的只到過惠州一兩次的人會誤認為客家話或廣州話就是老惠城話。」

至於惠東話,我並沒有找到什麼資料,似乎和客家語比較接近。

誰會惠東話,告訴我一下。

Advertisements

3 thoughts on “惠東話

  1. 好像也是說客家話,但音調有點不一樣。事實上不同地方的客家話都有點不一樣,有些地區更完全聽不懂,很有趣。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s