今天巳經是農曆正月十一,新年也過得七七八八了。

今年是羊年,羊則總是「咩咩」的叫。

突然香港多了一句祝賀說話:「祝你發到咩咁」

「咩」,固然是羊的叫聲,但在廣東話中,「咩」有點萬用百搭的功能。

可以是「什麼」、「怎樣」的意思,也像英語中的 You know 般。

「這衣服有什麼顏色?」就是「嚟件衫有咩顏色?」

「這樣做有點那個。」就是「咁做有啲咩喎。」

哈利波特裡的費地魔既然也被稱為 you-know-who 以避免把他名字說出口,說笑的話廣東話可以叫他作「咩魔」。

「發到咩咁」即是發到怎樣誰都不知。咩是什麼程度其實也不重要。

反正,祝賀你發財就是。

Advertisements

2 thoughts on “

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s